Coucou, me revoilou!
Après 1 mois passé au pays des Khmers, je me suis dit qu'il serait dommage de ne pas vous faire partager mes impressions, dommage pour vous mais aussi pour moi, parce que un blog c'est aussi et surtout un bon moyen de partager (merd je l'ai déjà dit, tant pis).
Donc on prend le même et on recommence, avec cependant un little changement :
I will try to put some English from time to time, some phrases, for you to understand, poor little non French speakers ;) Paradoxal, dans un pays anciennement francophone (ah la colonisation, c'était l'bon temps!) ? Now English is the international language, luckily for everyone it's not French, that hideous language to learn! ^^ L'anglais c'est pas si dur, y a qu'à voir la conjugaison, la traduction directe en français du verbe « suer/sweat » donnerait : je sue, tu sue, il suz (et pas suss je vous vois venir), nous sue, vous sue, ils sue (au lieu de nous suons, vous suez etc) => I sweat, you sweat, she sweats... Exemple tout à fait innocent par ailleurs.
Petite présentation avant tout, de l'ONG Puthi Komar pour laquelle, ou plutôt avec laquelle, je vais travailler pour 6 mois, et peut-être plus. Je vous balance la présentation de leur site web parce que j'ai la flemme.
Angkar Puthi Komar = Organisation Savoir de l'Enfant = Organization Knowledge of the Child a été créée en 2005 pour poursuivre et développer les actions mises en oeuvre depuis 1997 par l’organisation internationale Enfants Réfugiés du Monde. Grâce à l’engagement et à la compétence de l’équipe khmère, PKO assure les loisirs et l’éducation d’enfants dans quatre centres de loisirs qui se situent dans la province de Battambang.
The website is in English : http://www.pkocambodia.org/
The Puthi Komar Organization “PKO” was created in 2005
to pursue and develop the actions implemented since 1997 by the
international organization Enfants Réfugiés du Monde (Refugee Children
of the World). Thanks to the commitment and competence of the Khmer
team, PKO provides leisure and education for the children in four Youth
Centers (one new center is managed by PKO in July, 2006) located in the
province of Battambang.
Battambang
c'est là / it's here
Et
le Cambodge (tant qu'on y est, bande d'inkulte) ici :
Mais si, entre la Thaïlande et le Vietnam! Désespérant... ;)
Cette ONG locale est composée d'une équipe restreinte, je dirais d'une quarantaine de personnes en tout. Elle est dirigée par le grand manitou Lim Sophea, une crème d'homme, gentil comme tout et bossant d'arrache-pied pour son travail de bienfaiteur, avec cependant une p'tite touche de paternalisme qui me dérange un peu, mais bon personne n'est parfait, et celui-là l'est presque.
Our office, in a nice house (needing to be mentioned, you will see some other kind of « house » later on...)
Et
cette intro n'est certainement pas complète, si je ne vous
introduce pas Cécile, sur place depuis 5 mois (déjà??
qu'elle répète) et avec qui je coloc dans une non moins
charmante maison.
Our
house, very nice also, only 60$ each per month (here you can eat for
less than 2$ at the restaurant, approximatively less than 1€60).
But who is this Cambodian boy holding Cécile in hostage?? This is Samol, a very nice guy, except when he wakes me up at 8 am on a Saturday morning looking for his girlfriend... When he isn't hanging around with Cécile, he studies in High school and works as a moto-dop driver, like the half of the working men of Cambodia (this is my personal feeling, not a statistic).
Ma
chambre. Précisons que je n'ai point choisi la couleur des
draps. Merci.
I
want to precise that I didn't choose the colour of my bed linen,
thank you very much.
On a
même la téléééé!! et le
cable s'il vous plait, on peut s'amuser à mater Télématin
à 13h ^^ merci TV5 monde.
Le meublement est sommaire mais on s'en contente largement, we think it's really good. Maybe because we know that the all family of Samol lives in this kind of house, which means 9 people in two bedrooms, one small living room, kitchen and bathroom. And they are not really poor, or at least there are people much more poorer than them.
Pas
possible de résumer un pays, mais il y a des mots qui me
viennent à l'esprit when I think about Cambodia,
notably
dusty ^^
or
smile
or
f***ing moto dop driver (sorry Samol) who always try to find
customers (which is normal) by yelling at you a huge « MOTO
DOP??? » (which is chiant)
ou
cocotier ... *frime frime*
But
unfortunately also poverty, violence, mendicity...
Here is the kind of house "not nice" I wanted to talk about earlier
« Eeeeeemmmeeeenneeeeez-moi
au bout de la Terre,
Emmenez-moi au pays des merveilles,
Il
me sembleu que la misèreu,
Serait moins pénible au
soleil. »
(French song, Charles Aznavour)